Author: John Diener
-At the end of the work of this life
When death come to your side,
That target is to have your soul?
What will be your future home?
Chorus: My friend, today you have to choose life or death which will accept
Tomorrow may be too late:
Today Christ wants you free.
-You seek peace in this world,
In pleasures that pass in vain.
But in the last hours of life,
They no longer satisfy you.
- Actually, you did laugh, O friend,
When you heard of Jesus?
But only Jesus can give you
Salvation by the death of the cross.
-You have tarnished your soul and you can not
Contemplating the face of God:
Only Christians clean heart
May have the joy of heaven.
-If you decide to leave your sins,
And give your life to Jesus,
Trail, yes, in the last hour
A shining path of light.
Testo canzone in spagnolo:
En la última hora
-Cuando termines tu trabajo en esta vida
Cuando la muerte llegue a tu lado,
¿Qué destino tu alma tendrá?
¿Cuál será tu futuro hogar?
Coro: Mi amigo, hoy tienes que elegir la vida o la muerte, ¿cuál, pues, vas a elegir? (literal: a aceptar?)
Mañana puede ser demasiado tarde:
Hoy Cristo te quiere libertar.
-Si tú busca la paz en este mundo,
En placeres que pasan en vano.
Pero, en tu última hora de vida,
Ya no te satisfarán.
- ¿Acaso, te has reído, oh amigo,
Cuando oíste hablar de Jesús?
Pero sólo Jesús puede darte
Salvación por Su muerte en la cruz.
-¿Has manchado tu alma y no puedes
Contemplar el rostro de Dios?
Sólo un cristiano de corazón limpio
Puede tener el gozo del cielo.
-Si decides abandonar tus pecados,
Y entregar tu vida a Jesús,
Andarás, sí, en la última hora
Un brillante camino de luz.
"Deut 30:19 A los cielos y a la tierra llamo por testigos hoy contra vosotros, que os he puesto delante la vida y la muerte, la bendición y la maldición; escoge, pues, la vida, para que vivas tú y tu descendencia."